Gotowy jest już katechizm ukraińskiego Kościoła greckokatolickiego.
Zostanie on opublikowany w 2010 roku i trafi także do wiernych mieszkających za granicą. Dlatego też przetłumaczony zostanie na co najmniej sześć języków, w tym na polski. Wydanie katechizmu stanie się możliwe dzięki finansowemu wsparciu katolickiej organizacji Pomoc Kościołowi w Potrzebie. Za przygotowanie katechizmu odpowiedzialna jest s. Luiza Ciupa z Lwowskiego Instytutu Katechetyki. Do współpracy zostali zaproszeni eksperci z zakresu teologii, katechetyki, liturgiki oraz biblistyki. Nad całością prac pieczę sprawuje bp Peter Stasiuk z ukraińskiego Kościoła greckokatolickiego w Australii.
Rozmowa jest swego rodzaju mini „raportem o stanie wiary” Polaków.
Nasz udział w konferencji pokojowej ws. Ukrainy byłby trudny przy obecnych ustaleniach
Serbskie władze powołały grupę roboczą przygotowującą projekt "pokojowego rozwiązania" państwa