Nowy ekumeniczny przekład Biblii na język tagalski został opublikowany dla kościelnych wspólnot podstawowych na Filipinach.
Rozprowadza go komisja biblijna tamtejszego episkopatu i filipińskie towarzystwo biblijne. Jest to już ósme tłumaczenie Pisma Świętego przeznaczone dla tych wspólnot. Dotychczas wydano dla nich przekłady na 6 innych języków używanych na Filipinach oraz na angielski, który obok filipińskiego jest tam urzędowy. Oficjalny język filipiński oparty jest właśnie na tagalskim, którym mówi się na wyspie Luzon, gdzie leży stołeczna Manila.
Akcja ratownicza trwała w nocy, gdyż do wypadku doszło w niedzielę już po zmroku.
Chińska armia jest gotowa siłą powstrzymać niepodległościowe dążenia Tajwanu
Wykreślenie nieistniejących samochodów z CEPiK obniży średni wiek i liczbę samochodów w Polsce
Eucharystia przypomina nam, że Jezus uczynił darem całe swoje życie.
Biskup opolski prosi o modlitwę w intencji sióstr służebniczek NMP.
Rozmowa jest swego rodzaju mini „raportem o stanie wiary” Polaków.