O wszystkich etapach swej podróży do Bawarii Benedykt XVI mówił podczas audiencji generalnej na Placu świętego Piotra. Kolejny raz wyjaśnił fragment przemówienia na Uniwersytecie w Ratyzbonie, który wzbudził falę protestów w świecie islamskim.
Mówiąc o relacji między wiarą i rozumem papież cytował wówczas słowa pewnego dialogu chrześcijańsko-muzułmańskiego z XIV w. Cesarz bizantyjski Manuel II Paleolog – w raczej ostry sposób przedstawił w nim problem relacji między religią a przemocą. Cytowany fragment, niestety, został niewłaściwie zrozumiany – stwierdził Benedykt XVI. Papieskie przemówienie streszczono również po polsku. Dla uważnego czytelnika papieskiego tekstu wynika jasno, że Benedykt XVI nie chciał w żaden sposób uczynić swoimi, negatywnych słów, wypowiedzianych w tym dialogu przez średniowiecznego cesarza i że ich polemiczna treść nie wyraża jego osobistego przekonania. Intencja ojca świętego była zupełnie przeciwna: chciał wyjaśnić, że nie religia i przemoc, ale religia i rozum idą w parze. Jego głęboki szacunek dla wielkich religii świata – właściwy także dla Islamu – jak ma nadzieję, został jasno ukazany przy różnych okazjach papieskiej wizyty, np. kiedy w Monachium podkreślił, jak ważnym jest szacunek dla tego, co dla innych jest święte. Benedykt XVI ma nadzieję, że po pierwszych reakcjach, jego słowa wypowiedziane na Uniwersytecie w Ratyzbonie mogą stać się zachętą do pozytywnego dialogu. Na dzisiejszą audiencję Benedykt XVI przybył do Watykanu z Castelgandolfo. Wśród 40 tys. wiernych na Placu św. Piotra było 2 tys. Polaków. Oto pełby tekst papieskiego wystąpienia. Oto polski tekst nauczania papieskiego: Drodzy bracia i siostry, chciałbym dziś powrócić myślami do różnych chwil podróży pasterskiej, którą Pan pozwolił mi odbyć w ubiegłym tygodniu do Bawarii. Dzieląc się z wami wrażeniami i uczuciami, jakich doznałem, oglądając ponownie drogie mi miejsca, odczuwam przede wszystkim potrzebę podziękowania Bogu za to, że umożliwił mi tę drugą wizytę w Niemczech, a pierwszą w Bawarii, mojej ziemi rodzinnej. Jestem szczerze wdzięczny także tym wszystkim - pasterzom, kapłanom, duszpasterzom, władzom publicznym, organizatorom, siłom porządkowym i wolontariuszom - którzy pracowali z oddaniem i cierpliwością, aby każde wydarzenie przebiegło jak najlepiej. Jak powiedziałem po przylocie do Monachium w sobotę 9 września, celem mojej podróży jako Następcy apostoła Piotra było, wspominając tych wszystkich, którzy przyczynili się do ukształtowania mojej osobowości, potwierdzenie i umocnienie ścisłych więzów, łączących Stolicę Rzymską z Kościołem w Niemczech. Podróż nie była zatem zwykłym "powrotem" do przeszłości, ale też opatrznościową sposobnością spojrzenia z nadzieją w przyszłość. "Kto wierzy, nigdy nie jest sam": motto wizyty stanowiło zachętę do refleksji nad przynależnością każdego ochrzczonego do jednego Kościoła Chrystusowego, w którym człowiek nie jest nigdy sam, lecz pozostaje w stałej wspólnocie z Bogiem i ze wszystkimi braćmi.
Chodzi o wypowiedź Franciszka ze spotkania z włoskimi biskupami.
"Całe państwo polskie działało wspólnie na rzecz pana uwolnienia"
Ponad trzy tygodnie temu wojsko Izraela rozpoczęło ofensywę na to miasto.
TOPR ewakuowało 15 turystów nieprzygotowanych na warunki na szlaku.