Reklama

Recytacja pism chińskiego mistyka

Pisma Johna Wu – jednego z największych intelektualistów chińskich i autora przekładu Pisma Świętego na język chiński recytowane będą w najbliższą niedzielę, 24 stycznia, w kościele ojców karmelitów bosych w Poznaniu.

Reklama

Wyboru tekstów zmarłego blisko ćwierć wieku temu myśliciela będzie można posłuchać w ramach cyklu: „Wielcy Mistycy – wielkie przemiany duchowe”, który odbywa się w prowadzonej przez ojców karmelitów „Piwnicy Duchowej”.

„John Wu jest przykładem wielkich konwersji religijnych, który ze względu na swoje buddyjskie korzenie pokazuje możliwość dialogu między Wschodem i Zachodem” – powiedział KAI prowadzący Piwnicę Duchową o. Wojciech Ciak.

Żyjący w latach 1889-1986 John Wu w 1937 roku nawrócił się z buddyzmu na chrześcijaństwo i przyjął chrzest w Kościele katolickim. Zapoznał się z nowożytną myślą filozoficzną Europy i Ameryki. Był także ambasadorem Chin przy Stolicy Apostolskiej za rządów Czang-kai-Szeka.

Nazywany bywa „chińskim Maritainem” – w nawiązaniu do XX-wiecznego francuskiego filozofa Jacquesa Maritaina, który w dorosłym wieku przeszedł z protestantyzmu na katolicyzm i stał się jednym z największych intelektualistów katolickich swoich czasów.

W ramach cyklu „Wielcy Mistycy – wielkie przemiany duchowe” czytano wcześniej dzieła byłego arcybiskupa Paryża i jednego z najbliższych współpracowników papieża Jana Pawła II, kard. Jean-Marie Lustigera oraz bł. Matki Teresy z Kalkuty i św. Jana od Krzyża.

«« | « | 1 | » | »»
Wiara_wesprzyj_750x300_2019.jpg

Reklama

Reklama

Reklama

Autoreklama

Autoreklama

Kalendarz do archiwum

niedz. pon. wt. śr. czw. pt. sob.
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
2°C Sobota
noc
1°C Sobota
rano
4°C Sobota
dzień
5°C Sobota
wieczór
wiecej »

Reklama