Najstarszy dokument chrześcijański znaleziony na Półwyspie Iberyjskim został przetłumaczony na dziewięć języków współczesnych.
Akta męczeństwa świętych Fruktuozusa biskupa, oraz Auguriusza i Eulogiusza przełożono staraniem Stowarzyszenia Kulturalnego św. Fruktuozusa oraz diecezji Tarragony. Bezcenny tekst, napisany w języku łacińskim, zawiera opis zatrzymania, sądu i śmierci trzech świętych męczenników z Tarragony. Zginęli w roku 259 podczas prześladowań za panowania rzymskiego cesarza Waleriana. Przekładu na języki współczesne dokonano przy wsparciu bp. Jaume Pujol’a z Tarragony. Już wkrótce tekst będzie dostępny także w języku polskim.
Trzeba zakończyć tę wojnę - mówił też o sytuacji na Ukrainie.
Trump: Rosja od dawna mówiła, że nie pozwoli na Ukrainę w NATO, ja chcę tylko zakończenia wojny.
Armia Krajowa była najlepiej zorganizowanym podziemnym wojskiem w okupowanej Europie.
Burundyjczycy nie pozwolą się mordować, jak mieszkańcy Republiki Demokratycznej Konga.
Komentatorzy wzywają polityków do zerwania z tradycją Angeli Merkel i zaostrzenia przepisów.