Obozy i kolonie językowe, warsztaty dziennikarskie, teatralne, muzyczne, fotograficzne, a nawet zajęcia z robotyki to tylko niektóre propozycje Katolickiego Stowarzyszenia Młodzieży na tegoroczne wakacje.
Synod Biskupów o rodzinie pracuje w małych grupach językowych, tzw. circuli minores. Tematem pracy poszczególnych zespołów było m.in. przyjęcie relacji z dyskusji nad drugą częścią dokumentu Instrumentum laboris.
W ramach Uniwersyteckiego Centrum Kształcenia Językowego Uniwersytet Śląski przygotował 30 bezpłatnych intensywnych kursów języka polskiego. Na ich sfinansowanie Górnośląsko-Zagłębiowska Metropolia przeznaczyła pół miliona złotych.
Nie tylko językowo-lingwistyczna i matematyczno-logiczna, ale także przyrodnicza, muzyczna czy ruchowa. Rodzajów inteligencji jest przynajmniej kilka - przekonują opierając się na teorii Howarda Gardnera, twórcy projektu.
Liczne media katolickie, organizacje i wspólnoty rozpoczęły w krajach niemieckiego obszaru językowego wielką kampanię solidarności z Benedyktem XVI. Platforma „TAK! Dla Kościoła” broni Kościoła katolickiego przed atakami.
Na Łotwie zebrano ponad 180 tysięcy podpisów zwolenników nadania językowi rosyjskiemu statusu drugiego języka państwowego - poinformował w czwartek w publicznym radiu szef łotewskiej Centralnej Komisji Wyborczej (CKW) Arnis Cimdars.
Czterdzieścioro dzieci z Wileńszczyzny wypoczywało w Ośrodku Charytatywnym Caritas Archidiecezji Warmińskiej w Rybakach koło Stawigudy. Olsztyńska Caritas już od 10 lat organizuje turnusy polonijno-językowe dla dzieci z Litwy.
Komisja niemieckiego parlamentu przyznała 5 milionów euro na wsparcie edukacji językowej mniejszości niemieckiej w Polsce - powiedziała PAP w sobotę Joanna Hassa, rzecznik Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców na Śląsku Opolskim.
W proteście przeciwko nowym przepisom językowym właściciele kin w Katalonii ogłosili strajk. W poniedziałek nieczynnych było dwie trzecie sal kinowych w tym położonym na północy Hiszpanii regionie - informują tamtejsze media.
Końcowy dokument podsumowujący pierwszą sesję Synodu o synodalności został we wtorek opublikowany w języku polskim na oficjalnej stronie Synodu. To trzecia wersja językowa po włoskiej i angielskiej.