Nowa książka o bł. Matce Teresie z Kalkuty w języku rosyjskim przygotowywana jest przez rosyjskie wydawnictwo Triada. Książka nosząca roboczy tytuł „Zadziwiająca Matka Teresa” będzie przekładem utworu o. Leo Maasnera opisującego «pięćdziesiąt historii z życia Matki Teresy». Nad przekładem na język rosyjski pracuje główny redaktor wydawnictwa Triada, Anna Sziroczeńska.
Nowa książka będzie się różnić od zaprezentowanej niedawno w Ośrodku Kultury „Pokrowskije worota” książki „Bądź moim światłem”, w której opublikowane zostały pisma Matki Teresy przedstawiające głębię jej doświadczenia mistycznego. W nowej książce ukazane zostaną wesołe, wręcz zabawne i bardzo poruszające epizody z życia błogosławionej. Mówi o tym Anna Sziroczeńska, tłumacz książki: „Jeśli w książce «Bądź moim światłem» Matka Teresa jawi się nam jako osoba o głębokim życiu duchowym, nieznana nawet najbliższym jej współsiostrom zakonnym, to w nowej książce widzimy ją jako «świętą, piękną osobę», która jest takim wesołym, jednocześnie wzruszającym parowozikiem ciągnącym za sobą ogromne dzieła”.
Według Anny Sziroczeńskiej słowa, które wypowiedziała o swojej przełożonej zakonnej jedna z sióstr: „Przez cale życie widziała ona wiele cierpienia, mimo to zachowała radość w sercu, jak mała dziewczynka”, mogą stać się kluczem w oczekiwaniu na ukazanie się nowej książki. Jako tłumacz i wydawca wyraziła nadzieję, że autor, o. Leo Maasner, przyjedzie do Moskwy na prezentację rosyjskiego wydania książki.
"Po co to wszystko, skoro moje serce pragnie innego życia?".
Inspektorzy oświatowi zostali wysłani na obowiązkowe kursy do organizacji Prague Pride.
To pierwszy w tym kraju wyrok dla wysokiej rangi jezuitów w sprawie pedofilii.