Decyzją hiszpańskiego Ministerstwa Sprawiedliwości (BOE 03.03.2006) wchodzi w życie nowy format książeczki rodzinnej (Libro de Familia). Określenie „ojciec" zostało zastąpione przez „rodzic A" a określenie „matka" - przez „rodzic B".
Zdaniem Hiszpańskiego Forum Rodziny jest to biurokratyczna materializacja ustawy o tzw. małżeństwach homoseksualnych. Wprowadzone zmiany są konsekwencją ustawy z 1 lipca ubiegłego roku o tzw. małżeństwach pomiędzy osobami o tej samej płci, czytamy w Dzienniku Ustaw (BOE 03.03.2006). Nowy format książeczki rodzinnej zastępuje m. in. określenia „mąż” i „żona” przez „małżonek A” i „małżonek B”. Natomiast określenia „ojciec” i „matka” - przez „rodzic A” i „rodzic B”. Małżeństwa heteroseksualne mają pozostać przy dawnym formacie. Zdaniem Benigno Blanco, wiceprzewodniczącego Hiszpańskiego Forum Rodziny, w Hiszpanii „istnieje ideologiczny proces niszczenia rodziny” oraz „lęk przed rodziną”. Modyfikacja terminologii ma na celu „zmianę mentalności” społeczeństwa, uważa Benigno Blanco. Od wejścia w życie ustawy o tzw. małżeństwach pomiędzy osobami o tej samej płci jedynie ok. 400 par zdecydowało się na ten krok do chwili obecnej.
To tylko zachęciłoby Moskwę do kontynuowania agresywnej polityki.
Prace naprawcze trwają wszędzie tam, gdzie pozwala na to sytuacja bezpieczeństwa.
Prezydium COMECE z niepokojem przyjęło niedawny wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej.