Niemiecki dziennik "Koelnische Rundschau" użył w opublikowanym w sobotę materiale kłamliwego zwrotu "polski obóz zagłady" na określenie niemieckiego obozu w Sobiborze. Po interwencji konsulatu RP w Kolonii redakcja poprawiła błąd w wydaniu internetowym.
Pisząc o sprowokowanym przez władze III Rzeszy antyżydowskim pogromie w listopadzie 1938 roku, którego ofiarą padli także Żydzi zamieszkujący Nadrenię Północną-Westfalię, oraz o ich późniejszych tragicznych losach, autor - wymieniając niemiecki nazistowski obóz zagłady w Sobiborze w okupowanej Polsce - użył zwrotu "polski obóz zagłady".
Konsul Jan Sobczak powiedział PAP, że konsulat RP w Kolonii interweniował w redakcji gazety. Po proteście w internetowym wydaniu dziennika zakwestionowany zwrot zmieniono na "niemiecki obóz zagłady w Polsce". Polscy dyplomaci oczekują, że w najbliższym wydaniu papierowym gazety ukaże się sprostowanie.
"Koelnische Rundschau" został przejęty jakiś czas temu przez "Koelner Stadt-Anzeiger", zachował jednak dawny tytuł. Obydwie wpływowe regionalne gazety osiągają dzienny nakład 300 tys. egzemplarzy.
Zwrot "polski obóz koncentracyjny" pojawia się nagminnie w niemieckich gazetach. Polska dyplomacja za każdym razem protestuje przeciwko kłamliwemu sformułowaniu. Autorzy tłumaczą zazwyczaj, że mieli na myśli geograficzne położenie miejsc zagłady.
Na placu Żłobka przed bazyliką Narodzenia nie było tradycyjnej choinki ani świątecznych dekoracji.