Gra wywiadów, szpiedzy i wojna. Próba zdobycia potężnej fortecy. Opuszczenie miasta pod osłoną nocy i ucieczka przed depczącym bohaterom po piętach pościgiem. To fragment fabuły najnowszej, hollywoodzkiej superprodukcji? Ależ skąd. To biblijna Księga Jozuego!
Tekst Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu. Biblia Tysiąclecia, Pallottinum. Wydanie IV.
Pierwszy egzemplarz Nowego Testamentu przetłumaczonego na gwarę góralską, oprawiony w skórę i ozdoby góralskie, otrzyma 15 grudnia Jan Paweł II.
W Moskiewskim Domu Narodowości przedstawiono 19 grudnia pierwsze pełne tłumaczenie Nowego Testamentu na współczesny język tatarski. Jest on dziełem Instytutu Przekładu Biblii w Rosji. W prezentacji wzięli udział przedstawiciele tatarskich stowarzyszeń i organizacji społecznych, tamtejszego oddziału literatury i języka Rosyjskiej Akademii Nauk i pracownicy Instytutu.
Mongolskie tłumaczenie tekstów Starego i Nowego Testamentu przedstawili do zatwierdzenia Kongregacji ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów pracujący w Ułan Bator misjonarze.
Ponad 30 tys. sms-ów z tekstami zawierającymi fragmenty Starego i Nowego Testamentu mogą otrzymywać na swe telefony komórkowe mieszkańcy Republiki Południowej Afryki.
Szwajcarscy chrześcijanie różnych wyznań i języków przepisują ręcznie Stary i Nowy Testament. Chcą podarować powstałą w ten sposób Biblię parlamentarzystom i członkom Rady Federalnej - szwajcarskiego rządu.
Jak zachęcać młodych do czytania Starego i Nowego Testamentu? Indyjskie Towarzystwo Biblijne z miasta Dimapur zakłada, że może w tym pomóc... piłka nożna.
W roku św. Pawła, wkrótce po zakończeniu Synodu o Słowie Bożym, Edycja Św. Pawła zaprezentowała przygotowywane od 12 lat nowe tłumaczenie Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu z komentarzem.
10 lat temu, 16 sierpnia 2008 roku, zmarła Anna Świderkówna - filolog klasyczny, papirolog, znawczyni kultury antycznej, w tym pism Starego i Nowego Testamentu, autorka "Rozmów o Biblii".