Reklama

Będą zmiany w wielkopiątkowej liturgii?

Polska Rada Chrześcijan i Żydów chce zmian w polskiej wersji wielkopiątkowej modlitwy, którą odmawia sięw polskich kościołach. Apeluje też o niewykonywanie słynnej pieśni „Ludu, mój ludu" - twierdzi Życie Warszawy.

Reklama

Według gazety chodzi o fragment modlitwy powszechnej za Żydów, która od wieków wypowiadana jest we wszystkich kościołach w Wielki Piątek. Zdaniem ks. prof. Michała Czajkowskiego, współprzewodniczącego Polskiej Rady Chrześcijan i Żydów, polska wersja modlitwy ma wydźwięk antysemicki. Powód? Łaciński tekst został błędnie przetłumaczony. Zamiast „lud, który niegdyś był narodem wybranym”, powinno być „lud, który najpierw został wybrany”. Tymczasem od II Soboru Watykańskiego Kościół naucza, że Żydzi są nadal narodem wybranym. – Bóg nie żałuje swoich wyborów. Nie jest tak, że najpierw Żydów wybrał, a potem ich przeklął i odrzucił – wyjaśnia ks. profesor. – Nigdzie poza Polską tego błędu nie ma. Treść modlitwy trzeba zmienić. Wystarczy wydrukować erraty do mszałów – dodaje. Zastrzeżenia Polskiej Rady Chrześcijan i Żydów wzbudza też wielowiekowa pieśń wielkopostna „Ludu, mój ludu”. – Wbrew nauce Kościoła, utwór wyraźnie wskazuje, że to Żydzi ponoszą odpowiedzialność za ukrzyżowanie Chrystusa – twierdzi ks. prof. Czajkowski. – Żydom przypisane są też inne czyny, których w rzeczywistości dokonali Rzymianie, m.in. ubiczowanie, pojenie octem czy przebicie włócznią boku – dodaje ks. Czajkowski. – Najwyższy czas, by przestać ją śpiewać – apeluje. Apel ks. Czajkowskiego oburza związanego z Radiem Maryja prof. Bogusława Wolniewicza. – Takie próby ingerowania w liturgię to bezczelność. Jezus nie zwraca się tu wybiórczo do Żydów, ale do nas wszystkich. Jak dowiedziało się ŻW, jest szansa, że Komisja ds. kultu bożego i dyscypliny sakramentów Episkopatu Polski uwzględni część postulatów Rady. – Pomyłka w tłumaczeniu zostanie skorygowana w trzecim, przygotowywanym właśnie wydaniu mszału – zapewnia ks. prof. Stanisław Czerwik, konsultor komisji. Od redakcji Zajrzelliśmy na stronę internetową Polskiej Rady Chrześcijan i Żydów. Nie ma tam ani słowa na temat antysemickiej wymowy katolickiej liturgii wielkopiątkowej i potrzeby dokonywania w niej zmian. Przypominamy, że tekst odmawianej w Wielki Piątek modlitwy za Żydów został zmieniony w Kościele katolickim po Soborze Watykańskim II. W świetle dzisiejszych standardów z pewnością zaliczono by go do tekstów agresywnie antysemickich. Wiara.pl

«« | « | 1 | » | »»
Wiara_wesprzyj_750x300_2019.jpg

Reklama

Reklama

Autoreklama

Autoreklama

Kalendarz do archiwum

niedz. pon. wt. śr. czw. pt. sob.
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
1 2 3 4 5 6 7
8°C Środa
wieczór
5°C Czwartek
noc
6°C Czwartek
rano
8°C Czwartek
dzień
wiecej »

Reklama