Nowy ekumeniczny przekład Biblii na język tagalski został opublikowany dla kościelnych wspólnot podstawowych na Filipinach.
Rozprowadza go komisja biblijna tamtejszego episkopatu i filipińskie towarzystwo biblijne. Jest to już ósme tłumaczenie Pisma Świętego przeznaczone dla tych wspólnot. Dotychczas wydano dla nich przekłady na 6 innych języków używanych na Filipinach oraz na angielski, który obok filipińskiego jest tam urzędowy. Oficjalny język filipiński oparty jest właśnie na tagalskim, którym mówi się na wyspie Luzon, gdzie leży stołeczna Manila.
Na liście uwolnionych więźniów jest m.in. laureat Pokojowej Nagrody Nobla Aleś Bialacki.
Ona nie śpiewa gardłem, ona śpiewa duszą - mówiła o Magdzie Umer Agnieszka Osiecka.
To spaniałe świadectwo miłosierdzia oraz wspólnoty obywatelskiej i jedności ducha chrześcijańskiego.
Rozwiązanie ma zatrzymać zalew tanich produktów, trafiających do UE głównie z Azji.