Na rosyjski rynek trafiło już pierwsze tłumaczenie dzieł św. Tomasza z Akwinu na język rosyjski.
Dotychczas prace tego najwybitniejszego myśliciela średniowiecznego Kościoła były w Rosji nieznane. Wydawcą pierwszej części „Summy Teologicznej” jest Instytut Historii Współczesnej Europy Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Katolickiego w Eichstätt, w Niemczech. Niebawem ma się ukazać drugi tom pierwszej części „Summy”. Dla teologów katolickich dzieło to obok Pisma Świętego należy po dziś dzień do podstawowych źródeł naukowych.
Cyklon doprowadził też do bardzo dużych zniszczeń na wyspie Majotta.
„Wierzę w Boga. Uważam, że to, co się dzieje, nie jest przypadkowe. Bóg ma dla wszystkich plan”.
W kościołach ustawiane są choinki, ale nie ma szopek czy żłóbka.