Szymborska po włosku

We Włoszech ukazał się nowy, obszerny zbiór poezji Wisławy Szymborskiej. Polska noblistka regularnie odwiedza ten kraj i spotyka się ze swymi licznymi czytelnikami oraz miłośnikami.

W tomie pod tytułem "Radość pisania" znajdują się wiersze poetki z lat 1945-2009. Liczący ponad 700 stron zbiór, opublikowany nakładem wydawnictwa Adelphi, opracował wybitny tłumacz literatury polskiej Pietro Marchesani.

Krytyk literacki dziennika "La Repubblica" napisał o tym tomie: "Za każdym razem, gdy bierze się do ręki wiersze Wisławy Szymborskiej, odnosi się dziwne, poruszające wrażenie, że wielka poetka jest obok nas, siedzi z nami w kuchni czy jadalni, by osobiście podarować nam te doskonale mieniące się perły, wraz z aurą skrytości i perfekcyjną nonszalancją".

"Oto dlaczego jej fani liczą się w dziesiątkach tysięcy. Oto czemu na jej spotkaniach literackich są takie tłumy, jak na koncertach gwiazd rocka" - dodał dziennik.

"La Repubblica" cytując słowa poetki skonstatowała: "Póki signora z Krakowa pisać będzie wiersze, +świat nie zasługuje na koniec świata+".

«« | « | 1 | » | »»
Wiara_wesprzyj_750x300_2019.jpg

Autoreklama

Autoreklama

Kalendarz do archiwum

niedz. pon. wt. śr. czw. pt. sob.
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
3°C Piątek
rano
10°C Piątek
dzień
10°C Piątek
wieczór
8°C Sobota
noc
wiecej »